{"id":136,"date":"2026-02-01T08:17:50","date_gmt":"2026-02-01T13:17:50","guid":{"rendered":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/?page_id=136"},"modified":"2026-02-18T10:51:05","modified_gmt":"2026-02-18T15:51:05","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/terminos-y-condiciones\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>CASA POLSKA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El presente documento establece los <strong>T\u00e9rminos y Condiciones de Hospedaje Temporal, Garant\u00edas Econ\u00f3micas y Cl\u00e1usulas de Casa Polska<\/strong>, de obligatorio cumplimiento para todo hu\u00e9sped, acompa\u00f1ante y visitante, conforme al <strong>C\u00f3digo Civil Peruano<\/strong>, especialmente a los principios de <strong>autonom\u00eda de la voluntad, buena fe contractual y responsabilidad civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>La aceptaci\u00f3n de estas condiciones constituye un <strong>acuerdo privado vinculante<\/strong>, conforme a los art\u00edculos <strong>1351, 1361 y concordantes del C\u00f3digo Civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>1. NATURALEZA DEL SERVICIO DE HOSPEDAJE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>1.1. Casa Polska ofrece un <strong>servicio de hospedaje de car\u00e1cter temporal y no permanente<\/strong>, regulado por los art\u00edculos 1713-1726 del C\u00f3digo Civil Peruano, por lo que <strong>no genera derechos de posesi\u00f3n, permanencia, arrendamiento ni ocupaci\u00f3n continuada<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>1.2. El hu\u00e9sped reconoce expresamente que <strong>no existe relaci\u00f3n de arrendamiento<\/strong>, sino un <strong>contrato de hospedaje temporal<\/strong>, renunciando a cualquier pretensi\u00f3n de posesi\u00f3n, continuidad o aplicaci\u00f3n de las normas de arrendamiento tradicional.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3. El servicio de hospedaje se presta principalmente a trav\u00e9s de la plataforma <strong>Airbnb<\/strong> como canal oficial de reserva. Excepcionalmente, se podr\u00e1n aceptar reservas directas \u00fanicamente cuando exista acuerdo personal previo y relaci\u00f3n de plena confianza con el anfitri\u00f3n, quedando igualmente sujetas a los t\u00e9rminos del presente contrato.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>2. HORARIOS DE INGRESO Y SALIDA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>2.1. <strong>Ingreso (Check-in):<\/strong> A partir de las <strong>15:00 horas<\/strong> del d\u00eda de inicio de la reserva.<\/p>\n\n\n\n<p>2.2. <strong>Salida (Check-out):<\/strong> Hasta las <strong>15:00 horas<\/strong> del d\u00eda de finalizaci\u00f3n de la reserva, salvo acuerdo escrito distinto previamente autorizado.<\/p>\n\n\n\n<p>2.3. La <strong>permanencia no autorizada<\/strong> posterior al horario de salida ser\u00e1 considerada <strong>ocupaci\u00f3n indebida<\/strong>, generando:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cobro autom\u00e1tico de una noche adicional<\/li>\n\n\n\n<li>Penalidad diaria equivalente al <strong>150% de la tarifa vigente<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Retenci\u00f3n de la garant\u00eda econ\u00f3mica<\/li>\n\n\n\n<li>Facultad del anfitri\u00f3n para solicitar intervenci\u00f3n policial por usurpaci\u00f3n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>3. PRECIO, FORMA DE PAGO Y CONDICI\u00d3N ESENCIAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>3.1. <strong>El pago total del hospedaje deber\u00e1 realizarse de manera anticipada<\/strong> a trav\u00e9s de la plataforma Airbnb, o en el caso de reservas excepcionales directas, mediante transferencia bancaria o m\u00e9todo acordado previamente con el anfitri\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2. <strong>No se permite el ingreso sin confirmaci\u00f3n de pago completo<\/strong>, sin excepci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>3.3. El <strong>incumplimiento del pago<\/strong> faculta a Casa Polska a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Denegar el ingreso al inmueble<\/li>\n\n\n\n<li>Cancelar la reserva sin reembolso<\/li>\n\n\n\n<li>Exigir la desocupaci\u00f3n inmediata en caso de ya haberse producido el ingreso<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>3.4. <\/strong>Los pagos realizados a trav\u00e9s de Airbnb est\u00e1n sujetos a las pol\u00edticas de cancelaci\u00f3n y reembolso de dicha plataforma, adem\u00e1s de las establecidas en el presente contrato.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>4. GARANT\u00cdA ECON\u00d3MICA (DEP\u00d3SITO DE SEGURIDAD)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.1. <\/strong>El hu\u00e9sped deber\u00e1 proporcionar una <strong>garant\u00eda econ\u00f3mica obligatoria<\/strong> conforme al monto establecido en la plataforma de reserva, la cual ser\u00e1 informada antes del ingreso.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.2. <\/strong>La garant\u00eda respalda exclusivamente:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Da\u00f1os materiales al inmueble, mobiliario o equipamiento<\/li>\n\n\n\n<li>P\u00e9rdida o sustracci\u00f3n de bienes de Casa Polska<\/li>\n\n\n\n<li>Limpieza extraordinaria por condiciones anormales<\/li>\n\n\n\n<li>Penalidades contractuales aplicables<\/li>\n\n\n\n<li>Consumos no autorizados o excesos<\/li>\n\n\n\n<li>Incumplimientos contractuales que generen perjuicio econ\u00f3mico<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>4.3. <\/strong>La garant\u00eda <strong>no constituye adelanto de pago<\/strong> del servicio de hospedaje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.4. <\/strong>Casa Polska queda facultada a <strong>retener total o parcialmente la garant\u00eda<\/strong> para cubrir los conceptos mencionados, sin necesidad de autorizaci\u00f3n adicional del hu\u00e9sped, conforme a los art\u00edculos <strong>1681, 1700 y 1710 del C\u00f3digo Civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.5. <\/strong>La garant\u00eda ser\u00e1 devuelta dentro de los <strong>7 d\u00edas h\u00e1biles<\/strong> posteriores al check-out, previo descuento de los conceptos aplicables, mediante el mismo medio de pago utilizado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.6<\/strong>. En caso de que los da\u00f1os superen el monto de la garant\u00eda, el hu\u00e9sped se obliga a cubrir el saldo pendiente en un plazo m\u00e1ximo de 48 horas.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>5. INCUMPLIMIENTO DE PAGO Y CONSECUENCIAS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>5.1. El <strong>retraso, falta de pago o incumplimiento econ\u00f3mico<\/strong> de cualquier obligaci\u00f3n generar\u00e1 autom\u00e1ticamente:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Resoluci\u00f3n inmediata del contrato de hospedaje<\/li>\n\n\n\n<li>P\u00e9rdida total de pagos efectuados<\/li>\n\n\n\n<li>Retenci\u00f3n \u00edntegra de la garant\u00eda econ\u00f3mica<\/li>\n\n\n\n<li>Obligaci\u00f3n de desocupar el inmueble de manera inmediata<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>5.2. En caso de incumplimiento econ\u00f3mico durante la estad\u00eda, Casa Polska podr\u00e1 exigir la desocupaci\u00f3n inmediata. Si el hu\u00e9sped se niega, el anfitri\u00f3n est\u00e1 facultado para:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Solicitar intervenci\u00f3n de la Polic\u00eda Nacional del Per\u00fa<\/li>\n\n\n\n<li>Iniciar proceso legal por usurpaci\u00f3n o apropiaci\u00f3n il\u00edcita<\/li>\n\n\n\n<li>Reclamar da\u00f1os y perjuicios adicionales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>5.3. Todo gasto legal, administrativo o adicional derivado del incumplimiento ser\u00e1 asumido \u00edntegramente por el hu\u00e9sped responsable.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>6. RESPONSABILIDAD SOLIDARIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>6.1. El hu\u00e9sped titular de la reserva ser\u00e1 <strong>responsable solidario<\/strong> por todos los actos, omisiones y da\u00f1os causados por:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Acompa\u00f1antes registrados en la reserva<\/li>\n\n\n\n<li>Visitantes autorizados o no autorizados<\/li>\n\n\n\n<li>Menores de edad bajo su custodia<\/li>\n\n\n\n<li>Cualquier persona que ingrese al inmueble durante su estad\u00eda<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>6.2. Cualquier da\u00f1o, infracci\u00f3n o incumplimiento ser\u00e1 imputado <strong>directamente al hu\u00e9sped titular de la reserva<\/strong>, quien responder\u00e1 econ\u00f3mica y legalmente, sin perjuicio de las acciones que pueda ejercer contra terceros.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>7. USO PERMITIDO DEL INMUEBLE Y PROHIBICIONES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>7.1. El inmueble se cede <strong>exclusivamente para fines de hospedaje temporal y descanso<\/strong>. Est\u00e1 expresamente prohibido:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Subarrendar, ceder o transferir el uso a terceros<\/li>\n\n\n\n<li>Permitir el acceso a personas no declaradas en la reserva<\/li>\n\n\n\n<li>Utilizar el inmueble con fines comerciales, productivos o distintos al hospedaje<\/li>\n\n\n\n<li>Retirar, trasladar o sustraer bienes, equipamiento o mobiliario del inmueble<\/li>\n\n\n\n<li>Modificar, reparar o alterar instalaciones sin autorizaci\u00f3n expresa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>7.2. El incumplimiento de estas prohibiciones autoriza la <strong>terminaci\u00f3n inmediata del contrato sin reembolso<\/strong> y con retenci\u00f3n de la garant\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3. El n\u00famero m\u00e1ximo de hu\u00e9spedes permitidos es el establecido en la reserva de Airbnb. El exceso de personas no declaradas generar\u00e1:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cobro adicional por persona extra<\/li>\n\n\n\n<li>Posible terminaci\u00f3n del contrato si no se autoriza previamente<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>8. EVENTOS, FIESTAS, RUIDOS Y CONVIVENCIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>8.1. Las reuniones sociales, eventos o fiestas est\u00e1n permitidas <strong>\u00fanicamente bajo autorizaci\u00f3n previa y por escrito<\/strong> del anfitri\u00f3n, y siempre que:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>No se afecte la tranquilidad de vecinos<\/li>\n\n\n\n<li>Se respeten los horarios establecidos<\/li>\n\n\n\n<li>No se exceda el n\u00famero de personas autorizadas<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>8.2. Los hu\u00e9spedes deber\u00e1n mantener niveles de ruido razonables, especialmente durante el horario nocturno (22:00 &#8211; 08:00 hrs).<\/p>\n\n\n\n<p>8.3. Las quejas vecinales formales por ruidos molestos, disturbios o conductas inapropiadas constituyen <strong>incumplimiento grave<\/strong>, habilitando al anfitri\u00f3n a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Exigir el cese inmediato de la actividad<\/li>\n\n\n\n<li>Terminar el contrato sin reembolso<\/li>\n\n\n\n<li>Retener la garant\u00eda econ\u00f3mica<\/li>\n\n\n\n<li>Solicitar intervenci\u00f3n policial si es necesario<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>9. SEGURIDAD Y VIDEOVIGILANCIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>9.1. El inmueble cuenta con <strong>c\u00e1maras de seguridad exteriores<\/strong> ubicadas en:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Acceso principal<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c1reas comunes exteriores<\/li>\n\n\n\n<li>Per\u00edmetro de la propiedad<\/li>\n\n\n\n<li>9.2. Las c\u00e1maras <strong>NO est\u00e1n instaladas<\/strong> en:<\/li>\n\n\n\n<li>Habitaciones<\/li>\n\n\n\n<li>Ba\u00f1os<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c1reas interiores privadas<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>9.3. El hu\u00e9sped acepta expresamente la existencia de videovigilancia para fines de:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Seguridad de la propiedad<\/li>\n\n\n\n<li>Prevenci\u00f3n de delitos<\/li>\n\n\n\n<li>Resoluci\u00f3n de incidentes<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>9.4. El tratamiento de im\u00e1genes se realiza conforme a la <strong>Ley N\u00b0 29733 &#8211; Ley de Protecci\u00f3n de Datos Personales<\/strong> y su reglamento.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>10. MENORES DE EDAD, PISCINA Y RESPONSABILIDAD<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>10.1. La supervisi\u00f3n de menores de edad es <strong>exclusiva y excluyente responsabilidad de los padres, tutores o adultos acompa\u00f1antes<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>10.2. El uso de la piscina, \u00e1reas de juego y dem\u00e1s instalaciones por parte de menores debe realizarse <strong>bajo supervisi\u00f3n constante de un adulto responsable<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>10.3. Casa Polska <strong>no proporciona servicios de guarder\u00eda ni supervisi\u00f3n de menores<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>10.4. El anfitri\u00f3n <strong>no asume responsabilidad civil ni penal<\/strong> por accidentes derivados de:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Falta de supervisi\u00f3n adecuada<\/li>\n\n\n\n<li>Uso indebido de la piscina<\/li>\n\n\n\n<li>Juegos peligrosos o conductas temerarias<\/li>\n\n\n\n<li>Accidentes que pudieron prevenirse con supervisi\u00f3n adecuada<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>10.5. Se recomienda enf\u00e1ticamente el uso de chalecos salvavidas para menores y personas que no sepan nadar.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>11. TERMINACI\u00d3N ANTICIPADA DEL CONTRATO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>11.1. El contrato de hospedaje se resolver\u00e1 <strong>de pleno derecho y con efecto inmediato<\/strong> ante cualquiera de las siguientes causales:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Falta de pago o incumplimiento econ\u00f3mico<\/li>\n\n\n\n<li>Da\u00f1os intencionales o negligencia grave al inmueble<\/li>\n\n\n\n<li>Conducta violenta, amenazante o inapropiada<\/li>\n\n\n\n<li>Violaci\u00f3n de las prohibiciones establecidas en las cl\u00e1usulas 14 y 15 (armas y drogas)<\/li>\n\n\n\n<li>Incumplimiento grave de normas de convivencia<\/li>\n\n\n\n<li>Quejas vecinales reiteradas<\/li>\n\n\n\n<li>Ocupaci\u00f3n por personas no autorizadas<\/li>\n\n\n\n<li>Uso indebido del inmueble<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>11.2. En caso de resoluci\u00f3n anticipada por incumplimiento del hu\u00e9sped:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>El hu\u00e9sped debe desocupar inmediatamente el inmueble<\/li>\n\n\n\n<li>No proceder\u00e1 devoluci\u00f3n de pagos efectuados<\/li>\n\n\n\n<li>Se retendr\u00e1 la garant\u00eda econ\u00f3mica<\/li>\n\n\n\n<li>El hu\u00e9sped responder\u00e1 por da\u00f1os adicionales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>11.3. Si el hu\u00e9sped se niega a desocupar, el anfitri\u00f3n podr\u00e1 solicitar intervenci\u00f3n policial y ejercer las acciones legales correspondientes por usurpaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>12. ACEPTACI\u00d3N, VALIDEZ LEGAL Y MEDIOS DE COMUNICACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>12.1. Al confirmar la reserva a trav\u00e9s de <strong>Airbnb<\/strong> y\/o al recibir este documento por <strong>WhatsApp, correo electr\u00f3nico u otro medio oficial<\/strong>, el hu\u00e9sped declara expresamente:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Haber le\u00eddo \u00edntegramente estos t\u00e9rminos y condiciones<\/li>\n\n\n\n<li>Haberlos comprendido en su totalidad<\/li>\n\n\n\n<li>Aceptarlos de manera libre, voluntaria e informada<\/li>\n\n\n\n<li>Comprometerse a su cumplimiento estricto<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>12.2. La aceptaci\u00f3n mediante:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Confirmaci\u00f3n de reserva en Airbnb<\/li>\n\n\n\n<li>Respuesta afirmativa por WhatsApp o correo electr\u00f3nico<\/li>\n\n\n\n<li>Check-in y acceso al inmueble<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>constituye <strong>manifestaci\u00f3n v\u00e1lida de consentimiento contractual<\/strong>, conforme a los art\u00edculos <strong>1351, 1361 y 1374 del C\u00f3digo Civil Peruano<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>12.3. Este documento tiene <strong>plena validez legal como contrato privado de hospedaje<\/strong>, siendo oponible entre las partes y ante terceros.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>13. JURISDICCI\u00d3N Y LEY APLICABLE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>13.1. Para cualquier controversia derivada del presente contrato, las partes se someten expresamente a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Las <strong>leyes de la Rep\u00fablica del Per\u00fa<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>La jurisdicci\u00f3n de los juzgados de <strong>La Libertad, Per\u00fa<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>13.2. El hu\u00e9sped declara conocer y aceptar estos t\u00e9rminos, renunciando a cualquier reclamo por desconocimiento de las presentes pol\u00edticas.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>14. PROHIBICI\u00d3N DEL USO, TENENCIA Y PORTACI\u00d3N DE ARMAS DE FUEGO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.1. PROHIBICI\u00d3N GENERAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Queda <strong>EXPRESAMENTE PROHIBIDO<\/strong> el ingreso, tenencia, portaci\u00f3n, manipulaci\u00f3n, uso o exhibici\u00f3n de <strong>armas de fuego, armas letales, armas de guerra, armas artesanales, municiones o explosivos<\/strong> dentro del inmueble <strong>Casa Polska<\/strong> y todas sus \u00e1reas (habitaciones, jard\u00edn, piscina, huerto y zonas colindantes).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.2. MARCO LEGAL APLICABLE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Esta prohibici\u00f3n se establece conforme a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Ley N.\u00ba 30299 \u2013 Ley de Armas de Fuego, Municiones, Explosivos, Productos Pirot\u00e9cnicos y Materiales Relacionados de Uso Civil<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Decreto Supremo N.\u00ba 010-2017-IN<\/strong> (Reglamento de la Ley 30299)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>C\u00f3digo Penal Peruano<\/strong>, art\u00edculos 279, 279-A, 279-F y concordantes<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>El incumplimiento constituye <strong>infracci\u00f3n administrativa y\/o delito<\/strong> sancionado por SUCAMEC, Polic\u00eda Nacional del Per\u00fa y Ministerio P\u00fablico.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.3. EXCEPCI\u00d3N LIMITADA (REQUIERE AUTORIZACI\u00d3N PREVIA)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00danicamente se permitir\u00e1 el ingreso de armas de fuego cuando se cumplan TODAS las siguientes condiciones:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>El hu\u00e9sped cuente con <strong>licencia vigente emitida por SUCAMEC<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Exista <strong>autorizaci\u00f3n expresa, previa y por escrito del anfitri\u00f3n<\/strong> (al menos 48 horas antes del check-in)<\/li>\n\n\n\n<li>El arma permanezca <strong>descargada, asegurada en estuche cerrado con llave<\/strong> y bajo custodia<\/li>\n\n\n\n<li>El arma <strong>no sea manipulada, exhibida ni utilizada<\/strong> durante toda la estad\u00eda<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>La autorizaci\u00f3n podr\u00e1 ser <strong>revocada unilateralmente<\/strong> por el anfitri\u00f3n en cualquier momento.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.4. PROHIBICI\u00d3N ABSOLUTA DE USO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bajo ninguna circunstancia se permitir\u00e1:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Disparar o accionar armas de fuego<\/li>\n\n\n\n<li>Realizar pr\u00e1cticas, pruebas o exhibiciones<\/li>\n\n\n\n<li>Portar armas en estado de ebriedad o bajo efectos de sustancias<\/li>\n\n\n\n<li>Permitir el acceso de armas a menores de edad<\/li>\n\n\n\n<li>Manipular o desenfundar armas dentro del inmueble<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>14.5. CONSECUENCIAS DEL INCUMPLIMIENTO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El incumplimiento de esta cl\u00e1usula ser\u00e1 considerado <strong>FALTA GRAV\u00cdSIMA<\/strong>, facultando al anfitri\u00f3n a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Resolver el contrato de pleno derecho<\/li>\n\n\n\n<li>Exigir la <strong>desocupaci\u00f3n inmediata<\/strong> del inmueble<\/li>\n\n\n\n<li>Retener la <strong>totalidad de la garant\u00eda<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Comunicar los hechos a la <strong>Polic\u00eda Nacional del Per\u00fa y SUCAMEC<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Iniciar acciones civiles y\/o penales correspondientes<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>14.6. RESPONSABILIDAD DEL HU\u00c9SPED<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El hu\u00e9sped asume <strong>total responsabilidad civil, administrativa y penal<\/strong> por cualquier hecho, da\u00f1o o consecuencia derivada del ingreso o uso no autorizado de armas de fuego, <strong>liberando expresamente al anfitri\u00f3n de toda responsabilidad<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>15. PROHIBICI\u00d3N ABSOLUTA DE DROGAS Y SUSTANCIAS IL\u00cdCITAS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>15.1. PROHIBICI\u00d3N GENERAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Queda <strong>TERMINANTEMENTE PROHIBIDO<\/strong> dentro del inmueble <strong>Casa Polska<\/strong> y todas sus \u00e1reas:<\/p>\n\n\n\n<p>a) El <strong>ingreso, posesi\u00f3n, consumo, fabricaci\u00f3n, almacenamiento, transporte, comercializaci\u00f3n o facilitaci\u00f3n<\/strong> de:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Drogas ilegales de cualquier tipo<\/li>\n\n\n\n<li>Sustancias estupefacientes<\/li>\n\n\n\n<li>Sustancias psicotr\u00f3picas<\/li>\n\n\n\n<li>Drogas sint\u00e9ticas<\/li>\n\n\n\n<li>Sustancias qu\u00edmicas prohibidas<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>b) La realizaci\u00f3n de actos vinculados directa o indirectamente al <strong>tr\u00e1fico il\u00edcito de drogas<\/strong>, incluyendo microcomercializaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>15.2. MARCO LEGAL APLICABLE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La presente prohibici\u00f3n se sustenta en:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Decreto Legislativo N.\u00ba 635 \u2013 C\u00f3digo Penal Peruano<\/strong>, art\u00edculos <strong>296, 297, 298, 299 y concordantes<\/strong> (Tr\u00e1fico Il\u00edcito de Drogas)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Ley N.\u00ba 28002<\/strong> &#8211; Ley de Represi\u00f3n del Tr\u00e1fico Il\u00edcito de Drogas<\/li>\n\n\n\n<li>Normativa vigente del Ministerio del Interior y Ministerio P\u00fablico<\/li>\n\n\n\n<li>El incumplimiento constituye <strong>DELITO<\/strong>, sancionado con <strong>penas privativas de libertad<\/strong> y multas.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>15.3. CONSUMO DE ALCOHOL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El consumo responsable y moderado de bebidas alcoh\u00f3licas est\u00e1 permitido por hu\u00e9spedes mayores de edad.<\/p>\n\n\n\n<p>Queda prohibido:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Consumir alcohol en estado de ebriedad que genere disturbios o afecte la convivencia<\/li>\n\n\n\n<li>Suministrar alcohol a menores de edad<\/li>\n\n\n\n<li>Conducir veh\u00edculos dentro o fuera del predio bajo efectos del alcohol<\/li>\n\n\n\n<li>Combinar alcohol con conductas violentas o inapropiadas<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>15.4. CONSECUENCIAS DEL INCUMPLIMIENTO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El incumplimiento de esta cl\u00e1usula ser\u00e1 considerado <strong>FALTA GRAV\u00cdSIMA<\/strong>, facultando al anfitri\u00f3n, sin aviso previo, a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Resolver el contrato de pleno derecho<\/li>\n\n\n\n<li>Exigir la <strong>desocupaci\u00f3n inmediata del inmueble<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Retener la <strong>totalidad de la garant\u00eda<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Comunicar los hechos a la <strong>Polic\u00eda Nacional del Per\u00fa<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Colaborar plenamente con cualquier investigaci\u00f3n penal<\/li>\n\n\n\n<li>Iniciar acciones civiles y penales contra el hu\u00e9sped y\/o terceros involucrados<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>15.5. RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL HU\u00c9SPED<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El hu\u00e9sped asume <strong>responsabilidad civil, administrativa y penal exclusiva<\/strong> por cualquier acto relacionado con drogas o sustancias il\u00edcitas, liberando expresa e irrevocablemente al anfitri\u00f3n de toda responsabilidad directa o indirecta.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>15.6. RENUNCIA A RECLAMOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El hu\u00e9sped renuncia expresamente a formular reclamos, denuncias, indemnizaciones o compensaciones derivadas de la resoluci\u00f3n inmediata del contrato por aplicaci\u00f3n de la presente cl\u00e1usula.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>16. POL\u00cdTICA DE CANCELACI\u00d3N Y REEMBOLSOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>16.1. CANCELACI\u00d3N POR PARTE DEL HU\u00c9SPED<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En caso de cancelaci\u00f3n, desistimiento, inasistencia (\u00abno show\u00bb), salida anticipada o reducci\u00f3n del plazo por decisi\u00f3n del hu\u00e9sped:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Se aplicar\u00e1n las <strong>pol\u00edticas de cancelaci\u00f3n de Airbnb<\/strong> seg\u00fan el tipo de reserva<\/li>\n\n\n\n<li>No proceder\u00e1 devoluci\u00f3n adicional m\u00e1s all\u00e1 de lo establecido en Airbnb<\/li>\n\n\n\n<li>La garant\u00eda econ\u00f3mica ser\u00e1 devuelta si no hay da\u00f1os<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>16.2. SITUACIONES PERSONALES NO CUBIERTAS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No se considerar\u00e1n causales de reembolso adicional situaciones personales del hu\u00e9sped tales como:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Problemas de salud no cubiertos por seguro<\/li>\n\n\n\n<li>Cancelaci\u00f3n de vuelos o transporte<\/li>\n\n\n\n<li>Cambios de planes personales<\/li>\n\n\n\n<li>Disconformidad con condiciones clim\u00e1ticas<\/li>\n\n\n\n<li>Emergencias familiares<\/li>\n\n\n\n<li>Se recomienda contratar seguro de viaje que cubra estas eventualidades.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>16.3. CANCELACI\u00d3N O INCUMPLIMIENTO POR PARTE DE CASA POLSKA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En caso de que Casa Polska no pueda cumplir con el servicio de hospedaje por causas imputables al anfitri\u00f3n (doble reserva, inmueble no disponible, incumplimiento de servicios ofrecidos):<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Se proceder\u00e1 al <strong>reembolso total<\/strong> de los pagos efectuados<\/li>\n\n\n\n<li>El anfitri\u00f3n cubrir\u00e1 gastos razonables en que haya incurrido el hu\u00e9sped por el incumplimiento<\/li>\n\n\n\n<li>Se aplicar\u00e1n adem\u00e1s las pol\u00edticas de Airbnb sobre protecci\u00f3n al hu\u00e9sped<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>16.4. SALIDAS ANTICIPADAS POR INCUMPLIMIENTO DEL HU\u00c9SPED<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En caso de que el contrato se resuelva anticipadamente por incumplimiento del hu\u00e9sped (conforme a la cl\u00e1usula 11):<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>No proceder\u00e1 reembolso alguno<\/li>\n\n\n\n<li>Se retendr\u00e1 la garant\u00eda econ\u00f3mica<\/li>\n\n\n\n<li>El hu\u00e9sped responder\u00e1 por da\u00f1os adicionales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>17. FUERZA MAYOR Y CASO FORTUITO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>17.1. Ninguna de las partes ser\u00e1 responsable por la imposibilidad parcial o total de cumplir sus obligaciones cuando esta derive de <strong>caso fortuito o fuerza mayor<\/strong>, conforme al art\u00edculo <strong>1315 del C\u00f3digo Civil Peruano<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>17.2. Se consideran casos de fuerza mayor o caso fortuito, entre otros:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Desastres naturales (terremotos, inundaciones, deslizamientos)<\/li>\n\n\n\n<li>Cortes prolongados de servicios p\u00fablicos (agua, electricidad)<\/li>\n\n\n\n<li>Bloqueos de v\u00edas de acceso por protestas o desastres<\/li>\n\n\n\n<li>Actos de autoridad (cuarentenas, toques de queda)<\/li>\n\n\n\n<li>Emergencias sanitarias declaradas oficialmente<\/li>\n\n\n\n<li>Eventos clim\u00e1ticos extremos no previsibles<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>17.3. En estos casos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Se suspender\u00e1 temporalmente el cumplimiento de las obligaciones afectadas<\/li>\n\n\n\n<li>Ambas partes acordar\u00e1n de buena fe la reprogramaci\u00f3n o reembolso proporcional<\/li>\n\n\n\n<li>No corresponder\u00e1 indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios a ninguna de las partes<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>18. ACCESO AL INMUEBLE POR EL ANFITRI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>18.1. El hu\u00e9sped autoriza al anfitri\u00f3n o su representante a <strong>ingresar al inmueble<\/strong> durante la vigencia del hospedaje en los siguientes casos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Emergencias que pongan en riesgo personas o bienes<\/li>\n\n\n\n<li>Reparaciones urgentes de instalaciones<\/li>\n\n\n\n<li>Verificaci\u00f3n de da\u00f1os reportados<\/li>\n\n\n\n<li>Sospecha razonable de incumplimiento grave de estas condiciones<\/li>\n\n\n\n<li>Cumplimiento de orden judicial o policial<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>18.2. En situaciones no urgentes, el anfitri\u00f3n deber\u00e1:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Notificar con al menos <strong>2 horas de anticipaci\u00f3n<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Realizar el ingreso en horario razonable (09:00 &#8211; 20:00 hrs)<\/li>\n\n\n\n<li>Respetar la privacidad y pertenencias del hu\u00e9sped<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>18.3. El acceso en emergencias podr\u00e1 realizarse sin previo aviso.<\/p>\n\n\n\n<p>18.4. Este derecho de acceso no constituye violaci\u00f3n de la privacidad, dada la naturaleza <strong>temporal y no posesoria<\/strong> del contrato de hospedaje, conforme al art\u00edculo <strong>1708 del C\u00f3digo Civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>19. LIMITACI\u00d3N DE RESPONSABILIDAD Y ASUNCI\u00d3N DE RIESGOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>19.1. El hu\u00e9sped declara conocer y aceptar que Casa Polska es un <strong>inmueble rural\/campestre<\/strong>, con las caracter\u00edsticas propias de este entorno, incluyendo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Presencia de insectos y fauna local<\/li>\n\n\n\n<li>Caminos no pavimentados<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c1reas naturales con vegetaci\u00f3n<\/li>\n\n\n\n<li>Servicios b\u00e1sicos que pueden tener interrupciones ocasionales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>19.2. <strong>El anfitri\u00f3n NO ser\u00e1 responsable<\/strong> por:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Accidentes personales derivados de falta de precauci\u00f3n<\/li>\n\n\n\n<li>Ca\u00eddas, resbalones o golpes por descuido del hu\u00e9sped<\/li>\n\n\n\n<li>Picaduras de insectos o contacto con animales<\/li>\n\n\n\n<li>P\u00e9rdida de objetos personales por descuido<\/li>\n\n\n\n<li>Accidentes en piscina por falta de supervisi\u00f3n o uso inadecuado<\/li>\n\n\n\n<li>Reacciones al\u00e9rgicas a plantas, alimentos o elementos del entorno<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>19.3. <strong>El anfitri\u00f3n S\u00cd ser\u00e1 responsable<\/strong> por:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Condiciones peligrosas conocidas y no advertidas<\/li>\n\n\n\n<li>Negligencia grave en el mantenimiento de instalaciones<\/li>\n\n\n\n<li>Da\u00f1os causados directamente por el anfitri\u00f3n o su personal<\/li>\n\n\n\n<li>Incumplimiento doloso de obligaciones contractuales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>19.4. El hu\u00e9sped asume plena responsabilidad por:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Su propia seguridad y la de sus acompa\u00f1antes<\/li>\n\n\n\n<li>La supervisi\u00f3n de menores de edad<\/li>\n\n\n\n<li>El uso adecuado de instalaciones<\/li>\n\n\n\n<li>El cumplimiento de advertencias y se\u00f1alizaciones<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Esta asunci\u00f3n de riesgos se realiza conforme a los art\u00edculos <strong>1970, 1972 y 1328 del C\u00f3digo Civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>20. MULTAS Y PENALIDADES CONTRACTUALES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>20.1. El incumplimiento de las normas del presente contrato dar\u00e1 lugar a la aplicaci\u00f3n de <strong>penalidades econ\u00f3micas<\/strong>, que ser\u00e1n descontadas autom\u00e1ticamente de la garant\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>20.2. Las penalidades incluyen, de manera enunciativa mas no limitativa:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-black-color has-text-color has-link-color has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>Infracci\u00f3n<\/th><th>Penalidad<\/th><\/tr><tr><td>Persona extra no declarada<\/td><td>S\/ 100 por persona por d\u00eda<\/td><\/tr><tr><td>Ruidos molestos (primera advertencia)<\/td><td>S\/ 150<\/td><\/tr><tr><td>Ruidos molestos (reincidencia)<\/td><td>S\/ 300 + posible desalojo<\/td><\/tr><tr><td>Fumar en interiores<\/td><td>S\/ 200 + limpieza profunda<\/td><\/tr><tr><td>Mascota no autorizada<\/td><td>S\/ 300 + limpieza especializada<\/td><\/tr><tr><td>Check-out tard\u00edo (sin autorizaci\u00f3n)<\/td><td>150% de tarifa diaria<\/td><\/tr><tr><td>Uso indebido de piscina (fuera de horario)<\/td><td>S\/ 100<\/td><\/tr><tr><td>Da\u00f1o menor a mobiliario<\/td><td>Costo de reparaci\u00f3n\/reemplazo<\/td><\/tr><tr><td>Evento\/fiesta no autorizada<\/td><td>S\/ 500 + posible desalojo<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>20.3. Las multas ser\u00e1n <strong>descontadas directamente de la garant\u00eda<\/strong> conforme al art\u00edculo <strong>1341 del C\u00f3digo Civil<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>20.4. Si el monto de las penalidades supera la garant\u00eda, el hu\u00e9sped se obliga a pagar el saldo pendiente dentro de las <strong>48 horas<\/strong> siguientes a la notificaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>20.5. El pago de penalidades no exime al hu\u00e9sped de la responsabilidad por da\u00f1os adicionales ni de la posible terminaci\u00f3n del contrato.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>DECLARACI\u00d3N FINAL Y CONFORMIDAD<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Las partes declaran que el presente <strong>Contrato de Hospedaje Temporal<\/strong>, junto con todas sus cl\u00e1usulas, anexos y pol\u00edticas, ha sido:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Le\u00eddo \u00edntegramente<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Comprendido en su totalidad<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Aceptado de manera libre, voluntaria e informada<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Sin error, dolo, intimidaci\u00f3n ni vicio alguno de la voluntad.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>EL HU\u00c9SPED<\/strong> reconoce expresamente que:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ha recibido informaci\u00f3n clara y suficiente sobre las condiciones del hospedaje<\/li>\n\n\n\n<li>Acepta todas las obligaciones, penalidades, prohibiciones y responsabilidades establecidas<\/li>\n\n\n\n<li>Comprende que el incumplimiento de cualquiera de las cl\u00e1usulas faculta al anfitri\u00f3n a resolver el contrato<\/li>\n\n\n\n<li>Acepta que este es un <strong>contrato de hospedaje temporal<\/strong> y NO un arrendamiento<\/li>\n\n\n\n<li>Comprende que NO tiene derechos de posesi\u00f3n permanente<\/li>\n\n\n\n<li>Se compromete a desocupar el inmueble a la finalizaci\u00f3n del plazo o ante resoluci\u00f3n anticipada por incumplimiento<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>EL ANFITRI\u00d3N<\/strong> se compromete a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Proporcionar el servicio de hospedaje conforme a lo ofrecido<\/li>\n\n\n\n<li>Mantener el inmueble en condiciones adecuadas<\/li>\n\n\n\n<li>Respetar la privacidad del hu\u00e9sped dentro de los t\u00e9rminos establecidos<\/li>\n\n\n\n<li>Cumplir con sus obligaciones legales y contractuales<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Las partes acuerdan que el presente contrato tiene <strong>plena validez legal<\/strong> conforme a los art\u00edculos <strong>1351, 1361, 1374 del C\u00f3digo Civil Peruano<\/strong> y las normas especiales sobre hospedaje (art\u00edculos 1713-1726).<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>INFORMACI\u00d3N DE CONTACTO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>CASA POLSKA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Direcci\u00f3n:<\/strong> L\u00edmite 618, Quinta la Gloria, Hacienda Mocan, Casa Grande, La Libertad, Per\u00fa<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ubicaci\u00f3n referencial:<\/strong> 8PV8+3J, Hacienda Mocan 13730<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Correo electr\u00f3nico:<\/strong> reservas@casapolska.com<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Reservas:<\/strong> Exclusivamente a trav\u00e9s de Airbnb, salvo casos excepcionales pactados personalmente y de plena confianza con el anfitri\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><strong>IMPORTANTE:<\/strong> Casa Polska acepta reservas principalmente a trav\u00e9s de la plataforma Airbnb. De manera excepcional, se pueden considerar reservas directas \u00fanicamente cuando exista acuerdo personal previo y relaci\u00f3n de plena confianza con el anfitri\u00f3n. Cualquier solicitud de pago directo de terceros desconocidos debe ser reportada inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CASA POLSKA El presente documento establece los T\u00e9rminos y Condiciones de Hospedaje Temporal, Garant\u00edas Econ\u00f3micas y Cl\u00e1usulas de Casa Polska, de obligatorio cumplimiento para todo hu\u00e9sped, acompa\u00f1ante y visitante, conforme al C\u00f3digo Civil Peruano, especialmente a los principios de autonom\u00eda de la voluntad, buena fe contractual y responsabilidad civil. La aceptaci\u00f3n de estas condiciones constituye [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-136","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/136","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=136"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/136\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":287,"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/136\/revisions\/287"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/casapolska.com\/reservas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=136"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}